Keine exakte Übersetzung gefunden für مصادر برية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مصادر برية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • À sa sixième réunion, le Processus consultatif officieux a examiné la question des débris marins d'origine terrestre (voir A/60/99).
    وناقشت العملية التشاورية غير الرسمية المصادر البرية للمخلفات البحرية في اجتماعها السادس (انظر A/60/99).
  • La réunion d'octobre sera consacrée au thème Fostering sound land-based resources management in Africa (Promouvoir une gestion judicieuse des ressources de la terre en Afrique).
    وسيكون موضوع اجتماع تشرين الأول/ أكتوبر "تعزيز الإدارة السليمة للموارد من المصادر البرية في أفريقيا".
  • Le rapport du Secrétaire général souligne le problème croissant créé par les débris marins et son lien avec les sources terrestres de pollution, ainsi que celui de la pollution sonore.
    ويبرز تقرير الأمين العام مشكلة الحطام البحري وصلتها بالملوثات من مصادر برية، وكذلك مسألة التلوث الضوضائي.
  • Il est largement reconnu que de 60 à 80 % des déchets marins proviennent d'activités terrestres.
    ومن المعترف به عموما أن المصادر البرية مسؤولة عن 60 إلى 80 في المائة من النفايات البحرية.
  • À l'échelle régionale, les protocoles régionaux sur la pollution d'origine terrestre devraient être pleinement et véritablement appliqués aux débris marins.
    فعلى الصعيد الإقليمي، ينبغي تنفيذ البروتوكولات الإقليمية المتعلقة بالمصادر البرية تنفيذا كاملا وفعالا فيما يتعلق بالحطام البحري.
  • En outre, les débris qui proviennent de la terre devraient être dûment pris en compte lors de l'élaboration de tels protocoles.
    وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تؤخذ المصادر البرية للنفايات في الحسبان على النحو المناسب عند وضع بروتوكولات من هذا القبيل.
  • La République de Corée continue également de mettre en œuvre des mesures pour protéger le milieu marin en prévenant ou réduisant la pollution en provenance de navires et de sources terrestres.
    وتواصل جمهورية كوريا أيضاً تطبيق تدابير لحماية البيئة البحرية لمنع حدوث التلوث من السفن والمصادر البرية، أو تخفيضه.
  • Ce sont les articles 194, 207 et 213 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer qui fournissent aux États le cadre juridique nécessaire pour protéger le milieu marin de la pollution d'origine tellurique.
    توفر اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار في المواد 194 و 207 و 213 الإطار القانوني الذي يمكن الدول من حماية البيئة البحرية من التلوث من المصادر البرية.
  • Ils doivent élaborer des règles et des normes internationales visant à prévenir la pollution à partir de sources telluriques, et en tenir compte lorsqu'ils adoptent des lois et des règlements nationaux.
    ويُطلب من الدول وضع قواعد ومعايير دولية لمنع التلوث من مصادر برية، وأن تأخذ هذه القواعد والمعايير بعين الاعتبار عند اعتماد القوانين والنظم الوطنية.
  • Elle couvre aussi certains détritus en mer d'origine tellurique non dangereux, qui entrent dans les catégories des déchets demandant un examen spécial (les déchets ménagers collectés, par exemple).
    وكذلك تدخل بعض أشكال القمامة البحرية غير الخطرة من مصادر برية في نطاق اتفاقية بازل ضمن فئات النفايات التي تتطلب مراعاة خاصة (مثلا النفايات المجمعة من المنازل).